2003/2004 2002/2003 Nyår 2001/2002
I saw three ships There is a tavern in the town   29   Bevärings-trall
Hymn to Saint Sava En pigas visa i oktober   30   Hur många här i världen
Navidad Latina Tagen supen   31   Galtavisan
Auld lang syne Auld lang syne   1   Nyårsklockan
Sound of Music Sveriges städer   2   Mors lilla hjälpreda


[topp] | [till dagens visa 2001] | [till dagens visa 2002]

The Three Ships sampler
real audio | från denna sajt
melodin i midiformat

I saw three ships

 
I saw three ships come sailing in
On Christmas day, on Christmas day.
I saw three ships come sailing in
On Christmas day in the morning.
 
And what was in those ships all three,
On Christmas day, on Christmas day?
And what was in those ships all three,
On Christmas day in the morning?
 
Our Saviour Christ and his Lady,
On Christmas day, on Christmas day.
Our Saviour Christ and his lady,
On Christmas day in the morning.
 
Pray whither sailed those ships all three,
On Christmas day, on Christmas day?
Pray whither sailed those ships all three,
On Christmas day in the morning?
 
O they sailed into Bethlehem,
On Christmas day, on Christmas day,
O they sailed into Bethlehem,
On Christmas day in the morning.
 
And all the bells on earth shall ring,
On Christmas day, on Christmas day.
And all the bells on earth shall ring,
On Christmas day in the morning.
 
And all the Angels in Heaven shall sing,
On Christmas day, on Christmas day.
And all the Angels in Heaven shall sing,
On Christmas day in the morning.
 
And all the Souls on Earth shall sing,
On Christmas day, on Christmas day.
And all the Souls on Earth shall sing,
On Christmas day in the morning.
 
Then let us all rejoice amain,
On Christmas day, on Christmas day.
Then let us all rejoice amain,
On Christmas day in the morning.
 
[Alternate third verse]
The Virgin Mary and Christ were there,
On Christmas day, on Christmas day.
The Virgin Mary and Christ were there,
On Christmas day, on Christmas day.


[topp] | [till dagens visa 2001]

Dagens visa 2002 december 29
melodin i midiformat

There is a tavern in the town

There is a tavern in the town (in the town)
And there my true love sits him down (sits him down)
And drinks his wine as merry as can be,
And never, never thinks of me.

Fare thee well, for I must leave thee,
Do not let this parting grieve thee,
And remember that the best of friends
Must part, must part.

Adieu, adieu kind friends, adieu (yes, adieu)
I can no longer stay with you, stay with you,
I'll hang my harp on the weeping willow tree,
And may the world go well with thee.

He left me for a damsel dark (damsel dark)
Each Friday night they used to spark (used to spark)
And now my love who once was true to me
Takes this damsel on his knee

Fare thee well, for I must leave thee,
Do not let this parting grieve thee,
And remember that the best of friends
Must part, must part

Adieu, adieu kind friends, adieu (yes, adieu)
I can no longer stay with you (stay with you)
I'll hang my harp on the weeping willow tree,
And may the world go well with thee

And now I see him nevermore (nevermore)
He never knocks upon my door (on my door)
Oh, woe is me; he pinned a little note,
And these were all the words he wrote:

Fare thee well, for I must leave thee,
Do not let this parting grieve thee,
And remember that the best of friends
Must part, must part

Adieu, adieu kind friends, adieu (yes, adieu)
I can no longer stay with you (stay with you)
I'll hang my harp on the weeping willow tree,
And may the world go well with thee

Oh, dig my grave both wide and deep (wide and deep)
Put tombstones at my head and feet (head and feet)
And on my breast you may carve a turtle dove,
To signify I died of love.

Fare thee well, for I must leave thee,
Do not let this parting grieve thee,
And remember that the best of friends
Must part, must part

Adieu, adieu kind friends, adieu (yes, adieu)
I can no longer stay with you (stay with you)
I'll hang my harp on the weeping willow tree,
And may the world go well with thee

DAGENS VISA:   http://www.dagensvisa.com/minata/dav/aktuell.htm



[Skillingtryck och gamla visor]
[Portal Dagensvisa] | [Visornas hemsida]


[topp]

Bevärings-trall
(1899)
text: Emil Norlander
melodi: Det gingo tre jäntor...

Beväring, beväring, beväring,
det ligger nå´t extra i det.
Det är en betydande näring,
som "kronvraken" alls inte vet.
Beväringens rekryt
han är förutan skryt
en prisse som förresten ej behöver veta hut.
Han har ett fosterlann
och därföre ska han
tre år å rad förtära fläsk med ärter utiblann.

Beväring, beväring, beväring,
han går uti grann uniform,
en lysande grann tocken däring,
som ta´r alla jäntor med storm.
Ty hångel och kurtis
hör till naturligtvis,
man är så vänsterhänt om man ej har en hjärtegris.
Men inte ä´ de vi
som bråka och stå i,
nej, de ä´ jänterna som inte kunna låta bli.

Beväring, beväring, beväring,
har framtidsutsikter, han me´,
ty lever han, kan han från läring
en dag bliva fanjunkare.
Då jäklar å ohoj,
då har han fått en moj,
då tjänar han in kosinger på mat och korderoj.
Han får det så famos,
blir giftad med sitt fjås
och hon får sköta marketenteriet, de´ förstås.

Beväring, beväring, beväring,
han har det på gaffeln minsann.
Fritt husrum, kostym å förtäring
å fritt laxativ utiblann.
Och ä´ de inte fan,
en "halvstolpe" om da´nn
och jordgubbar när såsom han går strejkvakt uti sta´n.
Om han vill lägga åv,
så har han gudskelov,
så pass att han var skottdag får en nubbe i sitt skrov.

Beväring, beväring, beväring,
det har nu ett endaste fel -
det rimmar gunås uppe käring
och det gör en arg till en del.
Men strunt i rimmeri,
beväring måste vi
om så vi vilja eller inte allihopa bli.
Och därför ska vi ta
ett rungande hurra,
ty har men ej beväring vatt, vill flickan en ej ha.



[nyårslänkar]
[topp]

DAGENS VISA:   http://www.dagensvisa.com/minata/dav/aktuell.htm



[Skillingtryck och gamla visor]
[Portal Dagensvisa] | [Visornas hemsida]